SOUL SURVIVOR The Reincarnation of a World War II Fighter Pilot の翻訳 |
親睦会の二日目の朝、その男が生きていることを知った後、ブルースはホリデイ・インの自分の部屋からジャック・ラルセンに電話をかけた。その当時、彼はまだジャック・ラルセンとジェームスー自分の息子ーの間の可能な繋がりに魅せられていた。そこに繋がりがなければならない、と彼は推論した。『ジェームスは自分達に彼の名前を何故他の名前で言ったのか?』
電話で、ブルースは本を書くのでナトマ・ベイについて得られるあらゆる情報が欲しいことをいつも通りの内容で述べると、ジャック・ラルセンは愛想よく受け入れてくれたーそれ以上感じ良くすることができないほどに。『いいよ、』と彼は言って、『近くに来たらいつでもどうぞ。喜んで手助けしますよ。』と続けた。
電話を切った後、ブルースはグラントホテルの方に歩いて行くと、協会で重要な大物になっているナトマ・ベイの水兵、アル・アルコーンを見つけた。彼らは港にぶらりと出かけていたのである。 退役軍人達は全員ツアーに、非常に多数の海軍パイロットが第2次世界大戦中訓練したノースアイランド4 ・ナーバル・エアー・ステーションを経由する航海の旅に出ることになっていた。 ブルースの両翼の位置につく親睦会のウイングメンと自らを任じたジョン・デウイットとレオ・ピアットそしてアル・アルコーンは、ブルースに一緒に歩こうと誘ったが、ブルースは手を引いた。
待機室で時間をかけて記録文書にさらなる試みをしたいので、と彼は言った。 紙の束に一人っきりで取り組んでいた時、彼は時間の経つのを忘れた。食事を抜かし、画面上のボロボロになった、不完全な、イライラさせる記録を屈みこんで調べた。そこには正に彼の欲求を そそる十分な資料があったが、彼の疑問に答えるに十分なものではなかった。それでも彼は本領を発揮した。記録、紙の手がかりー証明 !ーが彼の専門だった。ダラスとラファイエットから生じたニューエイジの感覚上の憶測なんかではない! と。