『The Super Natural』A new vision of the unexplained の翻訳 |
こんなことはあり得ないと思われるけれども、また私がそのような観念を持っているとは非常に理解し難いのだが、それは母の魂だった、母と私の間に流れていた愛と交わりを再び結びつけようと必死の思いで、この濃い我々の世界に深く浸透してきたのだと私が考えていることを言わねばならない。(そのような命を持つ炎は、人々が、それらは起こりえないはずだと判断する程の科学教育を受けていない時代の過去の文献では、珍しいものでは決してない。)
私の母は私の擁護者だった。彼女は私の精神には食べ物が必要であることを理解して、サキ17 やカフカそしてサリンジャー18 の様な作家を私に紹介した。私の11才の時、母は私にエンサイクロペディアブリタニカの Great Books of the Western World を買ってくれたが、それは殆ど天に昇る気持ちだった。私はプラトン、 スエトニウス19、デカルト、カントを貪り読んだ―それはすばらしかった。私の父は、私は子供の本にとどまるべきだと感じていたが、母は父を無視した。私はとても母に感謝したし、今でもそうしている。1950年代にテキサスの早熟な、過度に利口な少年は紛れもなく不利な立場にあったのである。だから母と私は非常に親密だった、ゆえに、あの夜それが母だった、彼女は、私には完全に不可能に思われる続ける非常にリアルな世界に私が目覚めるのを手助けするための役割を果たしていたのだ、という信念から我が身をひきだすことは決してできない。
17Saki (1870 - 1916) ビルマ生まれの英国の短篇諷刺作家。
18Salinger:J(erome) D(avid) ~ (1919-2010) 米国の小説家; The Catcher in the Rye (1951), Nine Stories (1953),Franny and Zooey (1961)
19c. 69-?140; ローマの伝記作者歴史家; De Vita Caesarum 「ローマ皇帝伝」; 正式名 Gaius Suetonius Tranquillus.研究社新英和大辞典第6版