『The Super Natural』A new vision of the unexplained の翻訳 |
しかしここに重要なことがある。神話文学の歴史は強く何かしらもっと多くのことを示唆する。勿論、プラトンの比喩の肝心な点は、我々は洞窟から這い出て外側の多次元の世界を見ることができるということ、多数の我々の仲間が決してその「光り」を見えずそれが存在することを否定続けたとしても、我々は本当にそれに近づけるということである。滅多にないが実際のケースでは、文化、宗教、そして感覚を表現する文字の伝えることに反して、個々の人達はあたかも、現実の何かをあるがままに知る、現実の何かにすらなる、こういったことが出来る人達の様に、非常に見える12 。
12 訳註 この文章はよく読まないと (あるいはいくら読んでも) 何のことか理解するのが難しいと思われます。しかし、この文章を読んでいる時に、Carlos Castaneda の本に詳細に記述されていることを思い出しました。それは、メキシコインディアンの sorcerer (Castaneda は、西洋人には
shaman という言葉を用いていますが、彼の師匠 Don Juan は異議を唱えています。)達が『人間以外の姿に変身出来る』ことを述べており、Castaneda 自身それを実地体験しています。彼の偉大な師匠 Don Juan の語るところでは「人間の肉体の少し離れた所に真の人間がまばゆい光となって存在しており、ある方法を使えば、どのような姿にも変身することが出来る」と言っています。「物質を非物質化することに相当する」と言っています。そうすると、ここに記された文章の意味は『文字通りに理解出来る』ことになります。まさしく『現実の何かにすらなる、こういったことが出来る』は、このことを言っているのです!