2015年 12月 02日
HAMLET' S MILL の翻訳(『THE KEY』に関連して)#363 |
翻訳続き#363
第18章 The Galaxy
Voie Lactée, sour lumineuse
des blanches rivièdes de Canaan,
et des corps blancs de nos amoureuses,
nageurs morts suivrons nous d'ahan
ton cours vers d'autres nébuleuses.
天の川、 輝ける姉妹
デ・カナーンの白き川の。
やがて我らの愛する者達の白い体は、
死せる泳ぎ手となり自我意識の我らについてくるだろう
すべて他の星雲の方に向かって。
APOLLINAIRE,
La Chanson du Mal-Aimé
(訳註 APOLLINAIRE:アポリネール、1880-1918; ポーランド系のフランスの詩人・小説家)
by bbex243054
| 2015-12-02 16:36
| 科学
|
Comments(0)